Traducción de Cristina Gómez-Baggethum
nnSegundo volumen de la poesía completa de Jon Fosee, Premio Nobel de Literatura 2023
En un mundo en donde se afirma que esta realidad es lo único que existe y que no hay forma de modificarla, en un mundo bajo el poder de lo material, de lo palpable, de lo concreto, Jon Fosse nos recuerda lo que nos une de forma indisoluble con lo invisible.
Porque dónde quedó nuestro vínculo con el amor, que crea la alianza más poderosa con lo sagrado? Dónde la lengua que algún día aprendimos para hablar con los animales? u00bfDónde los ángeles que durante siglos nos visitaron para poner en nuestros ojos visiones delicadas y de un misterioso regalo en nuestro vientre, que está a punto de nacer a cada instante? u00bfDónde nuestro andar por el mundo, sabiendo que todo es parte de un alfabeto divino que hace tiempo hemos olvidado cómo leer?
nnJon Fosse, con la delicadeza de la luz, con la violencia de la nieve sobre las tormentas del mar oscuro, nos responde en sus útimos poemas: todo lo que hemos perdido, todo lo que hemos olvidado, está dentro de nosotros, en estas palabras, reguardado, protegido, indestructible.
Abrid este libro y recordad: lo invisibley sus dioses, y sus enseñanzas, intempestivas, intemporales, invulnerables, volverán a aparecer ante vuestros ojos.nn
n
nnu00abAl entrar en la poesía de Fosse, se encuentra el regalo de unos poemas en los que el lector cae en una especie de fascinación verbal. Magistral Fosseu00bb. Túa Blesa, El Culturalnn
n
nnu00abUn libro impactante , en forma y fondo , que amplía en su cuerpo central la extraordinaria , propuesta del autor noruego. Fosse es la poesía total, ultramoderna y antigua. Popular y complejau00bb. Lucas Martín, La Opinión de Málaga